用户名:
密 码:
验证码:
中国译协常务副会长唐闻生来沪调研
2014.09.16
分享到:
  
  
  9月12日上午,中国翻译协会常务副会长、中国翻译研究院副院长唐闻生,中国译协会长助理、翻译服务委员会副主任黄长奇一行来沪,对上海非通用语种翻译人才培养和使用状况进行专题调研。市文联党组书记、专职副主席宋妍,市文联专职副主席、秘书长沈文忠,译协副会长柴明熲、郑体武、袁莉,常务理事魏育青、陆经生,副秘书长梁珺霞参与了调研。
  与会专家就非通用语种高端中译外人才培养现状、非通用语种高端中译外人才培养中存在的问题及对非通用语种高端中译外人才培养的对策建议等向唐闻生进行了汇报。唐闻生表示,为深入贯彻落实习近平总书记提出的“创新对外宣传方式,加强话语体系建设,着力打造融通中外的新概念、新范畴、新表述”要求,今年7月在京成立了中国翻译研究院,此次调研就是为了更好地开展中国翻译研究院的工作,特别是为建立中译外高端翻译人才信息库和中国特色话语语料库、建立与完善重大翻译项目及翻译人才评价体系做好基础工作。