用户名:
密 码:
验证码:
译协恭祝资深翻译家薛范80周岁生日
2014.09.22
分享到:
  
 
  2014年9月21日是资深翻译家薛范80周岁的生日,9月19日,市文联专职副主席、秘书长沈文忠和译协驻会干部专程向他送上生日祝福,祝他健康长寿,生活愉快,同时感谢他在外国歌曲翻译领域作出的贡献。薛范对文联和协会多年来给予的关心表示感谢,并愉快谈起其正在筹备整理庆祝世界反法西斯战争暨中国人民抗日战争胜利70周年的相关歌曲集。
  薛范从事外国歌曲的翻译、介绍和研究工作60余年,自1953年发表第一首译作至今,译配发表了世界各国歌曲2000余首,最脍炙人口的是《莫斯科郊外的晚上》。编译出版的外国歌曲集有四十多种,重要的有:《俄苏名歌经典1917~1991》、《俄罗斯民歌珍品集》、《苏联电影新歌100 首》、《世界电影经典歌曲500首》、《欧美音乐剧名曲选萃》、《意大利名歌选萃》、《拉丁美洲歌曲集》、《世界反法西斯战争歌曲100首》以及《薛范50年翻译歌曲精选》、《薛范60年翻译歌曲选》等;重要著作有:《歌曲翻译探索与实践》、《苏联歌曲史话》、《摇滚乐史话》等以及其它文章近一百篇。2009年获中国资深翻译家荣誉称号。曾获俄罗斯联邦五次褒奖,其中包括1997年俄罗斯联邦前总统叶利钦亲自授予象征最高国家荣誉的“友谊勋章”。